千千小说网 www.77txt.net,孔子家语无错无删减全文免费阅读!
仲弓問于孔子曰:“雍聞至刑無所用政,至政無所用刑.至刑無所用政,桀紂之世是也;至政無所用刑,成康之世是也.信乎?”孔子曰:“聖人之治化也,必刑政相參焉,太上以德教民,而以禮齊之.其次以政焉導民,以刑禁之,刑不刑也.化之弗變,導之弗從,傷義以敗俗,于是乎用刑矣.顓五刑必即天倫.行刑罰則輕無赦,刑侀也,侀成也,壹成而不可更,故君子盡心焉.”仲弓曰:“古之聽訟尤罰麗于事,不以其心,可得聞乎?”孔子曰:“凡聽五刑之訟,必原父子之情,立君臣之義以權之,意論輕重之序,慎測淺深之量以別之,悉其聰明,正其忠愛以盡之.大司寇正刑明辟以察獄,獄必三訊焉,有指無簡,則不聽也,附從輕,赦從重,疑獄則泛與眾共之,疑則赦之,皆以小大之比成也.是故爵人必于朝,與眾共之也,刑人必于市,與眾棄之也.古者公家不畜刑人,大夫弗養也,士遇之塗,以弗與之言,屏諸四方,唯其所之,不及與政,弗欲生之也.”仲弓曰:“聽獄,獄之成成何官?”孔子曰:“成獄成于吏,吏以獄成告于正,正既聽之,乃告大司寇聽之,乃奉于王,王命三公卿士參聽棘木之下,然后乃以獄之成疑于王,王三宥之以聽命,而制刑焉,所以重之也.”仲弓曰:“其禁何禁?”孔子曰:“巧言破律,遁名改作,執左道與亂政者殺;作淫聲,造異服,設伎奇器,以蕩上心者殺;行偽而堅,言詐而辯,學非而博,順非而澤,以惑眾者殺;假于鬼神,時日卜筮,以疑眾者殺.此四誅者不以聽.”仲弓曰:“其禁盡于此而已?”孔子曰:“此其急者,其餘禁者十有四焉.命服命車,不粥于市;珪璋璧琮,不粥于市;宗廟之器,不粥于市;兵車旍旗,不粥于市;犧牲秬鬯,不粥于市;戎器兵甲,不粥于市;用器不中度,不粥于市;布帛精麤,不中數,廣狹不中量,不粥于市;姦色亂正色,不粥于市;文錦珠玉之器,雕飾靡麗,不粥于市;衣服飲食,不粥于市;實不時,不粥于市;五木不中伐,不粥于市;鳥獸魚鱉不中殺,不粥于市.凡執此禁以齊眾者,不赦過也.”
<b>译文</b>
仲弓问孔子说:“我听说有严酷的刑罚就不需要用政令了,有完善的政令就不需要用刑罚了。有严酷的刑罚不用政令,夏桀、商汤的时代就是这样;有完善的政令不用刑罚,周朝成王、康王的时代就是这样。这是真的吗?”
孔子说:“圣人治理教化民众,必须是刑罚和政令相互配合使用。最好的办法是用道德来教化民众,并用礼来统一思想,其次是用政令。用刑罚来教导民众,用刑罚来禁止他们,目的是为了不用刑罚。对经过教化还不改变,经过教导又不听从,损害义理又败坏风俗的人,只好用刑罚来惩处。专用五刑来治理民众也必须符合天道,执行刑罚对罪行轻的也不能赦免。侀,就是侧;侧,就是已成事实不可改变。一旦定刑就不可改变,所以官员要尽心地审理案件。”
仲弓说:“古代审理案件,对过错的处罚根据事实,不依据内心动机,对这点可以讲给我听听吗?”
孔子说:“凡是审理五种罪行的案子,必须要推究其父子之情,按照君臣之义来衡量,目的是论证犯罪情节的轻重,谨慎地衡量罪过的深浅,以便分别对待。尽量运用自己的聪明才智,极力发挥自己的忠爱之心来探明案情。大司寇的职责是正定刑法辨明法令来审理案件,审案时... -->>
仲弓問于孔子曰:“雍聞至刑無所用政,至政無所用刑.至刑無所用政,桀紂之世是也;至政無所用刑,成康之世是也.信乎?”孔子曰:“聖人之治化也,必刑政相參焉,太上以德教民,而以禮齊之.其次以政焉導民,以刑禁之,刑不刑也.化之弗變,導之弗從,傷義以敗俗,于是乎用刑矣.顓五刑必即天倫.行刑罰則輕無赦,刑侀也,侀成也,壹成而不可更,故君子盡心焉.”仲弓曰:“古之聽訟尤罰麗于事,不以其心,可得聞乎?”孔子曰:“凡聽五刑之訟,必原父子之情,立君臣之義以權之,意論輕重之序,慎測淺深之量以別之,悉其聰明,正其忠愛以盡之.大司寇正刑明辟以察獄,獄必三訊焉,有指無簡,則不聽也,附從輕,赦從重,疑獄則泛與眾共之,疑則赦之,皆以小大之比成也.是故爵人必于朝,與眾共之也,刑人必于市,與眾棄之也.古者公家不畜刑人,大夫弗養也,士遇之塗,以弗與之言,屏諸四方,唯其所之,不及與政,弗欲生之也.”仲弓曰:“聽獄,獄之成成何官?”孔子曰:“成獄成于吏,吏以獄成告于正,正既聽之,乃告大司寇聽之,乃奉于王,王命三公卿士參聽棘木之下,然后乃以獄之成疑于王,王三宥之以聽命,而制刑焉,所以重之也.”仲弓曰:“其禁何禁?”孔子曰:“巧言破律,遁名改作,執左道與亂政者殺;作淫聲,造異服,設伎奇器,以蕩上心者殺;行偽而堅,言詐而辯,學非而博,順非而澤,以惑眾者殺;假于鬼神,時日卜筮,以疑眾者殺.此四誅者不以聽.”仲弓曰:“其禁盡于此而已?”孔子曰:“此其急者,其餘禁者十有四焉.命服命車,不粥于市;珪璋璧琮,不粥于市;宗廟之器,不粥于市;兵車旍旗,不粥于市;犧牲秬鬯,不粥于市;戎器兵甲,不粥于市;用器不中度,不粥于市;布帛精麤,不中數,廣狹不中量,不粥于市;姦色亂正色,不粥于市;文錦珠玉之器,雕飾靡麗,不粥于市;衣服飲食,不粥于市;實不時,不粥于市;五木不中伐,不粥于市;鳥獸魚鱉不中殺,不粥于市.凡執此禁以齊眾者,不赦過也.”
<b>译文</b>
仲弓问孔子说:“我听说有严酷的刑罚就不需要用政令了,有完善的政令就不需要用刑罚了。有严酷的刑罚不用政令,夏桀、商汤的时代就是这样;有完善的政令不用刑罚,周朝成王、康王的时代就是这样。这是真的吗?”
孔子说:“圣人治理教化民众,必须是刑罚和政令相互配合使用。最好的办法是用道德来教化民众,并用礼来统一思想,其次是用政令。用刑罚来教导民众,用刑罚来禁止他们,目的是为了不用刑罚。对经过教化还不改变,经过教导又不听从,损害义理又败坏风俗的人,只好用刑罚来惩处。专用五刑来治理民众也必须符合天道,执行刑罚对罪行轻的也不能赦免。侀,就是侧;侧,就是已成事实不可改变。一旦定刑就不可改变,所以官员要尽心地审理案件。”
仲弓说:“古代审理案件,对过错的处罚根据事实,不依据内心动机,对这点可以讲给我听听吗?”
孔子说:“凡是审理五种罪行的案子,必须要推究其父子之情,按照君臣之义来衡量,目的是论证犯罪情节的轻重,谨慎地衡量罪过的深浅,以便分别对待。尽量运用自己的聪明才智,极力发挥自己的忠爱之心来探明案情。大司寇的职责是正定刑法辨明法令来审理案件,审案时... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读